Visualizzazione post con etichetta anelli. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta anelli. Mostra tutti i post

Shell, l'anello col guscio -Shell ring-

Avete preso l'influenza? Qui ad essere colpiti siamo stati io e Federico. In realtà io non ancora mi riprendo, ho la testa pesante come non mai ma non potevo rimandare ancora questo post. Voglio mostrarvi Shell, un guscio con all'interno una perla coltivata verde retrò.
         Have you caught the flu? Here to be affected were Federico and I. Actually I not even recover, I have a heavy head as never but I could still postpone this post. I want to show you Shell, a shell with a cultivated pearl inside of a green retro color.


Anche questo progetto parte da un bottone, gemello di quello rosa della volta scorsa ma di una bellissima tonalità pistacchio. Anche questa volta visto il bottone visto il disegno.
Mentre lo abbozzavo su carta ho ripensato alle coppette in rame fatte da Alessia di Beads and Tricks, qualcosa di semplicemente affascinante che mi sono sempre chiesta se si potesse fare con le perline. Be', mai dire mai perché alla fine preso il tempo per studiare come realizzare questa conchetta in modo da renderla "forte" sono riuscita subito a farne una anche io. Quindi, si può!
        This project starts from a button, twin pink one last time but a beautiful shade pistachio. Also this time seen the button seen the drawing.
While I drew on paper I thought back to the copper bowls made ​​by Alessia of Beads and Tricks, something just fascinating that I always wondered if you could do with the beads. Well, never say never because took the time to study how to make this little hollow "strong", I managed to get on. So can you!


Come ho fatto? Ho lavorato le rocailles 11/0 in circolo, modellandole su un bottone di quelli bombati che si foderavano (o si foderano visto che tutto torna ^_^) una volta, alternando all'occorrenza punti Peyote ed Herringbone. Una volta realizzato il guscio e aggiunta la perla l'ho posizionato sul bottone strategicamente decentrato, quel che basta per lasciar intravedere una piccola luna verde.
        How did I do? I worked 11/0 seed beads in circle, modeling them on a hold button curved lined, alternating necessary Peyote and Herringbone stitchs. Once realized the shell and added the pearl, I strategically positioned  them off-center on the button, just enough to see a small green moon.


Inaspettatamente è stata la fascetta per l'anello a darmi più filo da torcere. Non riuscivo a trovare un "motivo" che si intonasse a tutta la lavorazione. Odio questi momenti e odio me stessa per la mia incapacità di arrivare subito al dunque... Dopo diverse prove ho scelto la tecnica RAW, esteticamente più vicina al guscio.
        Unexpectedly, it was the band for the ring to give me more hard time. I could not find a "stitch" that was intoned to the whole process. I hate these moments and I hate myself for my inability to get right down to it... After several tests I chose the RAW technique, aesthetically closer to the shell work.

CODE| AN_004 'Shell'

Ed eccolo quì, un secondo anello in edizione limitata. Che mi dite, quale preferite? 
And here it is, a second ring in a limited edition. What about, what do you prefer?


Bozza/Sketch





Un anello 'strano' -A weird ring-

Oggi qui è una giornata ventosa che non ci ha permesso di andare al mare. Luglio è così, sono ancora meno costante del solito, incomincio mille cose, i bimbi mi seguono in tutto e certe volte è proprio difficile (diciamo pure impossibile) 'sperlinare'. Così la giornata passa tra disegni, urla (mie e loro) e capricci. Certe volte mi chiedo come facciano le altre mamme. Si, vorrei proprio farmi una bella chiacchierata con voi, mamme creative, per poter sapere se è così anche per voi e magari "consolarmi" un po'.
            Today is a windy time that doesn't allow us to go to the sea. July is like that, and I'm not constant with my work, I begin thousands of things, the babies follow me everywhere and some times beading is difficult, let's say impossible. So the day passes among sketches, howls (mines and theirs) and whims. Sometimes I ask myself  how do the other mums. Yeah, I would talk with you, creative mums, to know if it is the same for you and even "to console me" a little bit.

Io ho scoperto in questi anni che la mia creatività ha bisogno di solitudine, ho bisogno di rimanere sola sola con me stessa per un po', in quell'angolo di casa che io definisco il "mio mondo" per esprimere quello che ho dentro senza dovermi preoccupare di cosa succede di là o del tempo che passa, anche perché quando sei li che lavori a qualcosa non sai e non puoi scegliere quanto tempo ti ci vorrà, è come un flusso dal quale ti devi lasciar portare. Una mia amica una volta mi ha detto "ho capito, è come per un pittore che ha avuto l'ispirazione, non può decidere di mandarla indietro...". Non sono un'artista di chissà quale fama ma si, credo proprio che sia perfettamente così, o quantomeno per me lo è. Nel dire questo non mi sento egoista nei confronti dei miei bimbi, perché dovrei?? Eppure capita spesso che le persone ti dicano che ti devi dare a loro, completamente... Non mi sento una mamma perfetta, anzi, ma l'esperienza mi ha fatto capire quanto sia importante per me e soprattutto per loro che io trovi del tempo da dedicare a me, per esprimermi, ritrovarmi e rilassarmi e per poi tornare da loro più serena e disponibile (e per questo Dio benedica nonne e babysitter!:-)). Quindi: viva le mamme che sanno "riprendersi"!
            I have discovered in these years that my creativeness needs loneliness, I need to be alone with myself for a while, in that angle of house that I define "my world" to express what I have within, without worrying myself or worrying about the time that passes, also because when you are there working to something you don't know and you cannot choose how much time it will take, it is as a flow from which you must let you bring. A friend of mine told me "I understand, it's as for a painter that has had the inspiration, he cannot decide to send it back...". I am not an artist of what fame but, I really believe that it's exactly like that, or at least for me. Saying this I don't feel selfish towards my babies, why would I?? Yet, it happens that people tell that you must give yourself to them, completely... I don't feel like a perfect mother, on the contrary, but experience made me understand how much important is for me and above all for my babies that I find some time to devote to myself, to express me, to find myself again and to relax, so then I can come back to them more calm and helpful  (and for this God blesses grandmothers and babysitter!:-)). Then: thumbs ups for mothers that know live "to recover!"

 Anello realizzato al Peyote dispari con perline delica
-Ring realized with peyote tecnique and delica beads-

E con mooolta calma in questi giorni è venuto fuori questo anello che mio figlio, The first come lo chiamiamo io e mio marito, ha definito "un po' strano". Effettivamente lo è, un anello un po' diverso dal mio solito, un po' marziano,  ma mi sono comunque lasciata guidare da quell'idea di partenza fino alla fine nonostante le perplessità sul fatto che potesse piacere o meno.
Realizzato completamente a mano è composto da un insieme di fascette ottenute con la tecnica del peyote dispari e avvolte su loro stesse. L'idea di partenza era quella di creare dei cilindri vuoti e di dimensioni diverse. Naturalmente sarebbe stato impossibile mantenere tali forme senza rischiare di vederle schiacciate, e poi siccome in questo periodo sono un po' fissata col fatto di voler creare qualcosa di completamente fatto da me ho apportato degli aggiustamenti/modifiche e li ho riempiti proprio per mantenerli "in forma".
Spero di mostrarvi presto le altre cose... nel frattempo buon mercoledì!
            And with a lot of calm in these days come out this ring that my child, The first as my husband and I call him, has defined "a bit weird". Indeed it is it, a ring a bit different from mine usuals, some Martian, but I let me drive from that idea of departure up to the end despite the perplexities on the fact that it could like however or less.
Completely handmade it is composed from a whole wrappers gotten with the technique of the odd peyote and wound on them same. The original idea was that to create empty cylinders of different dimensions. Naturally it would have been impossible to maintain such forms without risking to see them crushed, and then since in this period I am some fixed with the fact that I want to create something completely done by myself, I have brought some adjustments /changes and I have filled them really to maintain them "in form."

I hope to show you soon the other things... in the meantime good Wednesday!

Code 001| Anello-Ring 'Martian'