Lo avevo stabilito da
tempo, a Settembre si ricomincia. Non perché la voglia di fare mi abbia mai
abbandonato, è che come ripeto sempre, mi è praticamente impossibile
concentrarmi quando ho i pupetti di mezzo, e poi finché il tempo ce lo ha
permesso siamo stati al mare, praticamente ogni giorno. Beh, loro sono sempre
con me anche oggi, anche ora, e quindi con estrema calma, e pazienza
aggiungerei, incomincio a essere 'produttiva'.
I had decided it a few time ago, I'll restarted in September. My wish of bead never left, but, as I keep repeating, it's impossible to focus on my work with my babies around, and then until time us
afforted we have gone to the beach, practically everyday. So, they are with me everyday, even now, so with extreme calm, and patience I should add, I begin
to be productive.
Ho scelto di lavorare ad
un vecchio progetto dove protagonisti sono il bianco perlato delle Madreperle e
la tecnica Brick Stitch. Qualcosa di molto semplice, due giri di perline
rocailles e charlottè lavorate con del filo bianco intorno ad una perla di madreperla
sembrano creare un pianeta.
I have decided to work on an old project where pearl white of the Mother of pearl and
Brick Stitch technique are the protagonists. Something extremely simple, two
rows of beads rocailles and charlottè worked with white thread surrounding a bead
of mother of pearl that seem to create a planet.
Un po' di luce in questo
mercoledì grigio e piovoso.
A bit of light in this grey rainy Wednesday.
Giusto per darvi un idea, ecco
cosa c'é ai miei piedi mentre 'cerco' di
lavorare. Praticamente sono circondata...
Just to have an idea, here what happens at my feet while I'm trying to work. I'm compleatly surrounded by toys...