Braccialetto macramé per lei -Macramé bracelet for her-

Per l'ennesima volta volevo fare degli orecchini. Ho frugato nella scatola delle pietre per cercare le gocce di Amazzonite, volevo lavorarle insieme alla fettuccia soutache ma niente, i risultati non mi convincevano mai e ora il mio tavolo non si può guardare...
            For the umpteenth time I wanted to make earrings. I rummaged in the box of the stones to try the drops of Amazonite, I wanted to work them together with soutache but nothing, the results did not convince me ever and now my table is in a mess...


Sconfitta ho aperto il secondo cassetto a destra della mia scrivania e rovistando ho visto le superduo. In un sacchetto ho trovato una prova, una lavorazione circolare di 12 perline che alla fine mi è servita per avviare questo braccialetto.
            Defeat I opened the second drawer on the right of my desk and searching around I saw the superduo. In a bag I found a test, a circular processing of 12 beads that at last helped me to start this bracelet.


Le innumerevoli sfaccettature cromatiche di queste perline mi hanno portato a decidere che le pietre così non bastavano, avevano bisogno di colore, di contrasto per prendere luce. E allora ho aperto un'altra scatola, quella dei cordoncini dove, tadan, ho trovato questa fantastica sgargiante tonalità fucsia-violacea.
            The many facets colors of these beads have led me to decide that the stones were not enough so, they needed to color, a contrast to get light. And then I opened another box, where is the cords and I found this fantastic bright fuchsia-purple hue.


Un intreccio macramé a quattro fili (due per la base) lavorati insieme per formare due occhielli per lato, e un tubolare di perline delica lavorate al peyote per creare una chiusura scorrevole, così da poter indossare il bracciale da sole. 
              A braid macramé with four threads (two for the base) worked together to form two buttonhole on each side, and a tubular peyote beads to create a sliding closure, so as to wear the bracelet from themselves.

Code| BR_005 'Amazonite'




RICICLO CREATIVO: albero di natale con riviste Christmas Tree with magazines

Quest'anno come avete deciso di realizzare il vostro albero? Qui da noi le parole d'ordine sono state riciclo e fatto a mano (of course).
Questo appuntamento è stato atteso con impazienza da mio figlio Edo da quando l'anno scorso ha partecipato attivamente, con ago e filo, nel realizzare le decorazioni in feltro.
            How have you decided to make your tree this year? Here in my house, the watchwords are recycle and handmade (of course).
My first son waited with impatience for this event, since last year he has been actively involved, with needle and thread, in making felt decorations.


Aveva incominciato a chiedermi insistentemente quando avremmo 'ricominciato'... Allora la mia mente si è messa subito all'opera per cercare qualcosa di nuovo, semplice e divertente che ci tenesse tutti e tre uniti e impegnati nel pomeriggio. L'idea è arrivata immediatamente anche perché con due bambini piccoli non ci poteva essere cosa migliore della CARTA.
            He began to ask insistently "when do we start?"... Then my mind was immediately put to work to try something new, fun and easy that held us all togheter in the afternoon. The idea came immediately because with two small children there isn't something better than the PAPER.


Per rendere il "gioco" a impatto ambientale zero ho scelto di utilizzare la carta delle mie riviste lette (I love 'Grazia'!): cosa c'è di più bello e liberatorio per un bimbo dello strappare via tanti fogli senza venir rimproverato? E così a ogn'uno di noi è toccato un compito.
Abbiamo strappato, tagliato infilato tanti fazzoletti di carta su un gomitolo di lana (io ne ho usato uno di lana bianca con all'interno un filo dorato) per creare un nastro lunghissimo che girasse tutto intorno all'albero (il tutto lo si puo' fare senza tagliare il filo, così potrete riciclare nuovamente la lana a feste concluse ;-)).            
              To make the "game" to zero ecological impact I chose to use the paper of my old magazines read (I love 'Grazia' !): What could be more beautiful and liberating for a child of tear off away many sheets without being reprimanded? And so each one of us had a task. 
We ripped, cut and thread so many pieces of paper on a wollen yarn (I used a white yarn with a golden thread) to create a long tape that was revolved all around the tree (you can do it without breaking the thread so you can recycle again the wool when all will be finished ;-)).


Poi abbiamo formato delle palle accartocciate che abbiamo decorato con dei washi tape natalizi e filo di lana rosso e bianco.
Then we have formed balls of paper and decorated them it with christmas washitape and red and white woolen thread.


Le copertine delle riviste essendo più rigide sono state messe da parte per andare poi a formare delle deliziose stelle tridimensionali (confesso, qui il divertimento è stato solo mio, i cuccioli hanno osservato il tutto incantati).
            The magazines covers were stiffer so they were put aside and then utilized to form adorable three-dimensional stars (I confess, here the fun has been just mine, the puppies have observed me enchanted).


Che ve ne pare? Noi ci siamo divertiti parecchio!
Spero di avervi dato un idea nuova per questo Natale, o magari per quello prossimo.
Buon lavoro! ^_^
            What do you think of this idea for Christmass? We had a lot of fun! 
I hope I gave you a new idea for this Christmas, or maybe for the next one. 
Good work! ^_^





_____________________________________________________________
Materiale necessario per realizzare le decorazioni/Materials needed to make the decorations:
  • 6 copertine di riviste rigide o semirigide/6 magazine covers rigid or semi-rigid
  • 2-3 riviste (dipende dalla grandezza del vostro albero) per nastro decorativo e palle di natale/2-3 magazines (depends on the size of your tree) to create the decorative ribbon and christmas balls
  • 2 gomitolo di lana (rosso e bianco)/2 balls of yarn ( red and white)
  • washi tape natalizi/Christmas washi tape 
  • forbici a lama liscia/scissors blade smooth
  • forbici a lama zig-zag scissor/blade zig - zag
  • ago per lana/needle wool