Gioielli indossati: my fashion models ♥

Di solito funziona così, ho un lavoro pronto e avviso "le modelle" con un messaggio WhatsApp che presto mi servirà il loro "aiuto". Seguono descrizioni e a volte foto dei gioielli che dovrebbero indossare, io dico la mia su come ho immaginato l'outfit che per me spesso vuol dire che ho già in mente il tipo di foto, la posa, la location ecc. ecc., e loro dicono la loro. Da questo viene fuori un mix di idee divertenti e stimolanti che mi fanno crescere e capire il punto di vista degli altri sui miei gioielli.
Usually works so, I have a job and so I warn my "models" with a WhatsApp message that soon I will need their "help". Then follow the  descriptions and sometimes photos about jewelry they will wear, I tell them how I imagined the outfit, that often for me to say that I have in mind the kind of photo, the pose, the location etc. etc., and then they have their say. From this it comes out a mix of fun and challenging ideas that make me grow and understand the views of others people on my jewelry.

Momento make-up prima dello shooting.
Make-up time

Sneakpeek. Modella che indossa orecchini con nappa rossa.
Backstage

Ma chi sono loro, le mie "modelle"? Loro sono Simona e Federica, sorella e cugina della sottoscritta. Le ho tirate dentro in questa nuova versione di me qualche mese fa, a Marzo per la precisione, quando avevo capito e deciso che bisognava dare una svolta al mio modo di fotografare. Sono due giovani mamme come me, cioè io sono più attempata di loro (eheh!!) e questo è fondamentale per noi perché ci capiamo, abbiamo le stesse priorità quotidiane (i figli), ci incoraggiamo a vicenda e a turno ci teniamo le/i pupe/i durante lo  shootingtime (salvo la domenica quando ci sono le nonne).
But who are they, my "models"? They are Simona and Federica, sister and cousin of the undersigned. I pull them in this new version of me a few months ago, in March to be precise, when I realized and decided that I had to make a change to my way of photographing. Two young mothers like me, even if I'am more elderly of them (hehe!!) and this is crucial for us because we understand each other, we have the same daily priorities (children), we encourage each other, and in turn we look out the babies during shootingtime (except on Sundays when there are grandmothers).



Dicevo, ho scelto di provare questo nuovo modo di fare foto inserendo i miei gioielli in un contesto quotidiano e "pratico", non lasciandoli più solo adagiati su un tavolo che li mostrava solo per i loro colori, le forme o le lunghezze. E quindi loro, le mie modelle erano fondamentali con la loro autentica fisicità e le loro impressioni su come abbinare cosa. Sono anche mie "clienti" e quindi spesso indossano gioielli by Lalberodelleperline ;-)
I said, I decided to try this new way of taking pictures, putting my jewelry in a everyday context and "practical", not leaving them more just lying on a table that showed them only for their colors, shapes and lengths. And then, my models, were essential to their authentic physicality and their impressions on how to match it. I am also my "customers" and therefore often wear jewelry Lalberodelleperline ;-)

Quello che volevo poi era poter mostrare la versatilità del gioiello, agli stili, alla propria personalità e ai propri colori, al proprio look del giorno, a un taglio di capelli, insomma volevo farvi vedere com'è facile poter osare e essere trendy con qualcosa di molto molto cool e ricercato. L'ispirazione sul tipo di foto da fare ce l'avevo ovunque, a casa sono piena di riviste di moda che adoro e i loro servizi fotografici mi fanno letteralmente impazzire, soprattutto quelli in stile street style e metropolitan glam. Per non parlare poi degli stimoli forniti dal web. Quindi mi sono detta 'perché non provare?'
What I wanted was to be able to demonstrate the versatility of the jewelry, to the styles, to own personality and own colors, to own look of the day, to a haircut so, I wanted to show you how easy it can be fashion and trendy with something very very cool and sophisticated. The inspiration for the new pictures were anywhere, at home I'm full of fashion magazines that I love and their photo shoots make me crazy, especially those in the street style and metropolitan glam. Not to mention the stimulus provided by the web. So I said 'why not try?'

La modella e mamma Federica, foto L'albero delle Perline.
Federica con gli 'orecchini 'Frida'/Federica with 'Frida' earrings

La modella mamma Simona, foto L'albero delle Perline.
 Simona con una collana statement/Simona with a statement necklace

Non smetterò mai di ringraziare Fede e Simo per la loro disponibilità e l'entusiamo che mettono ogni volta nei nostri incontri.
Grazie girls. Vi voglio bene <3
I will never stop thanking Faith and Simo for their willingness and enthusiasm that bring every time in our meetings.
Thanks girls. I love you <3




L'albero delle perline by Roberta Parlapiano

Nessun commento:

Posta un commento

Ogni opinione può essere motivo di riflessione e crescita. Lasciami il tuo pensiero. Ne sarei contenta! :) Roberta

-Every opinion could be the reason for reflection and growth. Leave me your thought. I would be happy! :) Roberta-